Саратовский ТЮЗ показал во Франции спектакль "Софокл. Эдип, тиран"

Отчет о гастролях Саратовского ТЮЗа Киселева со спектаклем "Софокл. Эдип, тиран" во Франции.

.

 



Коллектив Саратовского академического театра юного зрителя успешно представил спектакль «Софокл. Эдип, тиран» на двух театральных фестивалях во Франции: с 8 по 11 мая спектакль был четыре раза показан на Международном фестивале Театров Восточной Европы «Пассажи», г. Метц, с 17 по 19 мая – три показа на фестивале «Театр в мае», г. Дижон. Гастроли прошли в рамках французско-русского театрального сезона, организованного Министерствами культуры Франции и России. В общей сложности саратовские артисты сыграли спектакль во Франции семь раз, около 5000 зрителей посмотрело постановку ТЮЗа во время гастролей.

Спектакль «Софокл. Эдип, тиран» поставлен режиссёром Маттиасом Лангхоффом (Франция) при поддержке Французского института и Посольства Франции в России. По итогам сезона 2011/2012 эта постановка была номинирована на Национальную театральную Премию «Золотая Маска». Поездка во Францию стала первыми международными гастролями спектакля.

Спектакль везде принимали очень хорошо, зрители своими аплодисментами долгое время не отпускали артистов со сцены.

В Метце саратовцы играли в одном из старейших в Европе и старейшем во Франции Оперном театре с залом вместимостью 750 мест. Международный театральный фестиваль «Пассажи» переехал в этот город всего несколько лет назад, до этого он проходил в Нанси. Фестиваль ставит своей целью познакомить широкого европейского зрителя с лучшими достижениями театров восточной Европы, помимо Саратовского ТЮЗа на фестивале также показывал свой спектакль «Баба Шанель» Театр Николая Коляды из Екатеринбурга.

 

 

Второй фестиваль «Театр в мае» проходит в городе Дижоне уже более 20 лет. Как и многие небольшие города во Франции, Дижон гордится своим фестивалем, показывать спектакли сюда приезжают не только ведущие режиссёры Франции, но также и театры со всей Европы. В 2013 году там можно было увидеть спектакли из Германии, Греции, Румынии и России. Саратовский спектакль в Дижоне игрался в Оперном театре, который в городе также называют Гранд-театром, т.е. «Большим», одновременно его зал может вместить до 700 человек.

 

 

Постановка «Софокл. Эдип, тиран» игралась во Франции на русском языке и сопровождалась субтитрами на французском. Языковой барьер не помешал европейскому зрителю не только понять спектакль, но и почувствовать его глубокую связь с сегодняшним днём.

После спектаклей и в Метце, и в Дижоне проходили так называемые «дебаты» — неформальные пресс-конференции, встречи артистов с журналистами, любителями театра и театральными деятелями. На этих встречах только что посмотревшие спектакль зрители задавали вопросы артистам, спрашивали, к примеру, Игоря Гладырева о процессе создании музыки к спектаклю, многие интересовались у артистов, как складывались у них отношения с Маттиасом Лангхоффом, как был выбран материал для постановки и чем запомнились репетиции. Молодой артист театра Руслан Дивлятшин, исполнитель роли Эдипа, признался, что никогда не думал о том, что может сыграть эту роль, материал казался очень трудным, но, по словам артиста, Лангхофф сумел очень просто всё объяснить и снять все сомнения. «Маттиас научил нас не столько вживаться в роли, сколько искать в них философский подтекст, размышлять и получать от этого эстетическое удовольствие» — поделился своими впечатлениями о работе над спектаклем Руслан. Для артистки театра Виктории Шаниной назначение на роль Иокасты также оказалось неожиданным. Она призналась: «В театре я востребована как характерная, комедийная актриса, и роль Иокасты кардинально отличается от всего, что я делала до сих пор. Работа с Маттиасом для меня – огромный подарок судьбы». Артист театра Владимир Конев (он играет роль Пастуха в спектакле) рассказал, что к актёрам Лангхофф был требователен, но вместе с тем и по-отечески добр. «Мы пошли за ним, доверились ему, как больной доверяет хирургу» -— так Владимир Конев описал процесс репетиций в ответ на вопрос одного из участников «дебатов» в Дижоне. И, конечно же, на всех встречах звучали слова благодарности французских зрителей в адрес спектакля, театра, Маттиаса, труппы.

Маттиас Лагхофф был вместе с театром и в Метце, и в Дижоне, он специально приехал, чтобы провести репетиции и поддержать артистов и коллектив театра во время гастролей. Как написали после показов в Дижоне на сайте «La bien public»: «Маттиас Лангхофф путешествует от прерий Фив и гор Кабула до берегов Волги, всегда с Эдипом в голове. Будучи русским, греческим или афганским, этот миф неизменно остается зеркалом, направленным на человечество и отражающим всеобщее». Сам режиссёр в интервью этому же сайту признался: «"Эдип" создан русскими. Я не просто ставлю "Эдипа", я ставлю "Эдипа" с людьми, которые живут в определенном месте. Люди, которые находятся в зале, и люди, которые стоят на сцене - это люди из Саратова».

 

 

Художественный руководитель театра, народный артист РФ Юрий Ошеров признал состоявшиеся гастроли успешными и отметил прекрасную работу коллектива во Франции: «Постановка произвела на французов огромное впечатление, поскольку такого мощного художественного образа, дополненного и декорациями, и светом, и техникой, они не видели давно. Замечательно сработала постановочная часть театра на гастролях, всё было доведено до максимально возможного художественного уровня. И, конечно же, как всегда великолепно показала себя труппа театра, сыграть подряд семь таких сложных спектаклей на таком высоком художественном уровне – задача непростая».


Пресс-релиз Саратовского академического театра юного зрителя имени Ю.П. Киселёва

 
Поделиться с друзьями